La langue courante parlée au Québec inclut approximativement 10,000 mots et élocutions qui sont différents du français international, le français enseigné en France ou à travers le monde. Quelques-uns de ces mots et expressions viennent du vieux français, quelques-uns sont des dérivés des langues amérindiennes, et certains autres sont des variations de mots qui proviennent de l'anglais. Le français québécois se distingue par un accent assez différent du français de France, autant que l'anglais américain est considérablement différent de l'anglais britannique.

 

L'idée principale de Speak Québec! est de fournir une référence pratique aux anglophones qui cherchent à comprendre le langage courant utilisé au Québec. Speak Québec! peut aussi être utile aux québécois francophones voulant trouver divers mots et expressions équivalents en anglais.

 

Speak Québec! raconte d'abord l'historique de la langue québécoise, ses origines en Nouvelle France et des langues Amérindiennes jusqu'aux influences modernes de l'Anglais américain. À ceci, il ajoute un exposé sur les différences de grammaire et de prononciation entre ce qu'on appelle le ''québécois'' et le français international. La deuxième partie de ce livre est un dictionnaire regroupant plus de 2000 mots et élocutions qui sont les plus courantes dans la conversation au Québec.

À Propos

du Speak Québec

© 2015 by Daniel Kraus. All Rights Reserved.